Astrologers' Community  

Go Back   Astrologers' Community > General Astrology > Chinese Astrology

Chinese Astrology 本板块使用英语讨论中国占星术。This forum will hold discussion on Chinese Astrology in English language.


Reply
Thread Tools Display Modes
  #26  
Unread 04-20-2011, 05:59 PM
Mark's Avatar
Mark Mark is offline
Senior Member
 
Join Date: Aug 2010
Location: Georgia, US
Posts: 1,428
Re: Chinese Astrology

I'm assuming that Chinese astrological texts would suffer from the same problems in translation as the I Ching texts. Put simply, the revered writings would have been written in a poetic manner, allowing many different meanings for specific words, which could change the meaning of the sentences into three or four completely different things. In the original Chinese, all interpretations could be correct or at least have their place. This makes the text much more powerful in its native language, but also makes it impossible to translate. I know that the I Ching cannot possibly be fully translated to English, because you would lose at least half of the meaning by choosing English phrases. The translation of the I Ching to English would require the understanding and intellect of the original author (*cough* NOT Confucius *cough* *cough*) and would also require that he was just as literate in English as Chinese.

__________________
http://www.twelvestaralmanac.com/
Free Astrological Tools, Calculators, and Ephemerides
Reply With Quote
  #27  
Unread 04-21-2011, 12:18 AM
26Degree 26Degree is offline
Senior Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 119
Re: Chinese Astrology

Quote:
Originally Posted by Mark View Post
I'm assuming that Chinese astrological texts would suffer from the same problems in translation as the I Ching texts. Put simply, the revered writings would have been written in a poetic manner, allowing many different meanings for specific words, which could change the meaning of the sentences into three or four completely different things. In the original Chinese, all interpretations could be correct or at least have their place. This makes the text much more powerful in its native language, but also makes it impossible to translate. I know that the I Ching cannot possibly be fully translated to English, because you would lose at least half of the meaning by choosing English phrases. The translation of the I Ching to English would require the understanding and intellect of the original author (*cough* NOT Confucius *cough* *cough*) and would also require that he was just as literate in English as Chinese.
This is another generalization. Not all Chinese divination texts were written in the manner of the I-Ching despite the writings are in an ancient literary style. Some of them are not too difficult for modern day natives of the language to understand. 4-pillar classics such as "Di Tian Sui" and "Qiong Tong Bao Jian" are in fact quite comprehensible. As for translation purposes, the first challenge would be to create equivalent symbolic words in English for each of the 12 hours and the 10 elements (yin/yang principles for each of the 5 elements). Otherwise any translation would seem incredibly cumbersome.
Reply With Quote
  #28  
Unread 04-21-2011, 04:08 AM
dr. farr dr. farr is offline
Senior Member
 
Join Date: Apr 2010
Location: los angeles california
Posts: 12,474
Re: Chinese Astrology

There is a good deal of truth in what both Mark and 26Degree have posted above-still, we can-using some of the few highly competent translators-approximate our understanding of I Ching, the various forms/approaches to Chinese "astrology" (chrono-astrology), Classical Chinese Medicine, and other aspects of esoteric Chinese tradition. But we must carefully choose our translator/authorities in these fields, so as not to be misled.
Reply With Quote
  #29  
Unread 04-21-2011, 12:51 PM
eric1981's Avatar
eric1981 eric1981 is offline
Member
 
Join Date: Apr 2011
Location: GZ,China
Posts: 43
Send a message via MSN to eric1981
Re: Chinese Astrology

Quote:
Originally Posted by dr. farr View Post
There is a good deal of truth in what both Mark and 26Degree have posted above-still, we can-using some of the few highly competent translators-approximate our understanding of I Ching, the various forms/approaches to Chinese "astrology" (chrono-astrology), Classical Chinese Medicine, and other aspects of esoteric Chinese tradition. But we must carefully choose our translator/authorities in these fields, so as not to be misled.
Agree.I Ching even for me,a Chinese,is far too difficult,not to mention the translation...
Reply With Quote
Reply

Tags
astrology, chinese

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Advanced Chinese Astrology byjove Chinese Astrology 10 10-22-2012 12:38 PM
Chinese Astrology Kit & Taoist Astrology SagSun05 Recommendations 0 09-23-2009 05:34 PM
Chinese Astrology, Seasons. Months, Days duan Other Astrology 5 08-27-2008 05:02 PM
Euro 2008 Amit89 Sports Astrology 18 06-30-2008 08:45 AM
2008 The Chinese Year Of The Earth Rat Heoau Mundane Astrology 2 03-25-2008 04:52 AM



All times are GMT. The time now is 11:09 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright 2005-2018, AstrologyWeekly.com. Boards' structure and all posts are property of AstrologyWeekly.com and their respective creators. No part of the messages sent on these boards may be copied without their owners' explicit consent.